쉐도잉

쉐도잉 공부 기록
쉐도잉

쉐도잉 주요표현 - (11) : get to, hour away, stop by

So, I get to really feel the character. (그래서 배역을 더 잘 느낄수 있어 ) = get to : (어떤상태에 다다르거나) 되다. 응용 I'd like to get to know you better. (너에대해 더 알아가고싶어) I think you should get to know her better. (나는 너가 그녀를 좀더 알아가는게 좋겠어) I live an hour away from the school. (나는 학교랑 1시간 떨어진 곳에 살아) = hour away : 한시간 떨어진 : half an hour away : 30분떨어진 , days away : 하루떨어진(하루 뒤) 등으로 활용 가능 응용 Friday morning, that's 2 days away..

쉐도잉

쉐도잉 주요표현 - (10) : be supposed to, apparently

Yeah, apparently the SONY is supposed to be really good at autofocus. (듣기론 SONY가 자동 포커스가 잘된다고 알려져 있어. ) = apparently : 듣자하니 '100% 확실하진 않음'의 의미인 듣자 하니~라는 뜻으로 원어민 회화나 미드 혹은 영화 속에서 자주 나오는 표현이다. 응용 Apparently they are getting married next month. (듣자 하니 걔네 다음달에 결혼한대) Apparently iphone 12 will launch this year. (듣자하니 아이폰 12가 올해 출시될 것 같다.) = be supposed to 동사원형 : ~하기로 되어있다 / ~로 알려져 있다 / ~인 것으로 여겨진다 약속되..

쉐도잉

쉐도잉 주요표현 - (9) : blew it, take it out on, take it seriously

You blew interview, and you took it out on me. (니가 인터뷰 망치고 나한테 화풀이 했잖아) = blew it : 망쳤어, 말아먹었어, 크게 실수했어 (slang표현) = take out on : ~에게 화풀이 하다. blow 는 '불다' 라는 기본 뜻 외에도 '폭파하다'라는 뜻이 있으며, 뭔가를 폭파시켰다고 생각하면 크게 망쳤다는 느낌을 쉽게 떠올릴 수 있다. 그래서 여기서의 의미는 slang 표현으로서 실수하다, 망치다, 얼빠진 짓을 하다. 라고 통용된다. (출처 : 쭈비니부 네이버 blog) 응용 : Don't take it out on me. (나한테 화풀이 하지마) : I know I blew it. (나도 알아 나 망했어) Because I do this a..

쉐도잉

쉐도잉 주요표현 - (8) : not gonna be able to, save up, take along

Unfortunately I'm not gonna be able to take this camera out to try it out. (불행히도 이 카메라를 들고나가서 사용해볼 수 없을 것 같다.) = not gonna be able to : ~ 할 수 없을 것 같다. 응용 : I think we're not gonna be able to have a dinner today because the typhoon BAVI is coming. (태풍 BAVI가 오고 있어서 오늘 저녁은 못 먹을 것 같다.) : Unfortunately I don't think you gonna be able to go with us. (아쉽게도 당신은 저희와 함께 갈 수 없을 것 같다.) *오디션 프로그램 단골 멘트? I've..

쉐도잉

쉐도잉 주요표현 - (7) : Maybe ~ should, come by, stress out

Maybe I sould postpone the lunch like 30 minutes. and see if it comes before that. (점심 30분 연기하고 그거 올 때까지 보는 게 낫겠어) = Maybe + S + should : 아마 ~ 하는것이 좋겠어 / ~해야 할 것 같아. 응용 : Maybe you should call her right now. (너 지금 당장 그녀에게 전화해야 할것 같아.) I need the UPS to come by my house. right now. (집에 올 UPS가 필요해 당장) = come by : 들르다 = UPS : 택배회사 인듯 (like 한진택배) 응용 : John's Family will come by my house tomorrow. (J..

쉐도잉

쉐도잉 주요표현 - (6) : be supposed to, cramp

It was supposed to come yesterday. (어제 올 예정이었다.) : be supposed to : ~해야 한다. (하지만 안 했다) * 무언가를 해야 하지만 안 했다 라는 의미로서 일상 회화에서 자주 사용되는 표현이라고 한다. 응용 : Mom was supposed to give me a pocket money. (엄마가 용돈을 줄 예정이었다.) : We were supposed to have bithday party yesterday. (우리는 어제 생일파티를 해야 했다.) +다른 표현 What's that supposed to mean? (무슨 뜻으로 하는 말이야?) be supposed to가 포함되어있지만 ~해야 한다 라는 의미로 쓰이진 않았다. 이 표현은 관용적인 표현으로..

쉐도잉

쉐도잉 주요표현 - (5) : massed up, big time, be mad at

I just realized that I massed up this recipe big time. (이 레시피 완전 망했다는거 방금 알았어요.) = massed up : 엉망으로 만들다. = big time : 제대로, 완전히 응용 : We massed up this project big time. (우리 이 프로젝트 완전 망했어.) I swear. They advertise it like everything's gonna be so easy. (맹세컨데 걔들이 이거 전부 쉬운 것처럼 광고했어.) 응용 : He told me it like everything's gonna be so hard. (모든게 힘들 것 같다고 말했었어.) How am I going to make this work..? (이 일을..

쉐도잉

쉐도잉 주요표현 - (4) : suck at, for sure...

These are all the things that I've been taking for granted for sure. (내가 당연하게 여겨온 것들이다.) = take for granted (당연하게 여기다) = for sure (확실히, 틀림없이, 물론) + That's for sure : 어떤 말을 하고 끝에 이 표현을 붙이면 "다른건 몰라도 이건 확실해" 라는 뜻이됨 ▶ 응용 You've been taking for granted his favor, that's for sure. (너는 그의 호의를 당연하게 여겼어 이건확실해) I don't know what happen yesterday exactly. but she stayed in my house then. That's for sure. (..

개발늦둥이
'쉐도잉' 카테고리의 글 목록